close

百萬記憶術 -- 過目不忘的英文記憶法


詳細規格    價錢(售價)   哪裡買
一切你所需要知道的記憶法跨越時代與學科領域的語言寶庫過目不忘的英文記憶法

有關各式主題的實用記憶法
毫無疑問的,記憶是件很有趣的事。許多可能不算珍貴無價、卻十分有用的知識,都是透過記憶法學到的。一旦學會簡單的輔助記憶法,所有資訊都能過目不忘。

內容簡介
* 「S是動詞,C是名詞/這是眾所周知的通則」(S is the verb and C is the noun,/That’s the rule that runs the town),可以讓你區分「practise/practice」、「license/licence」等字

* 「離婚(divorced)、砍頭(beheaded)、死(died)/離婚(divorced)、砍頭(beheaded)、活(survived)」,這段詞語按年代順序,道出了亨利八世(Henry VIII)六任妻子的命運

* 「ABC」等,代表「氣道」(Airways)、「呼吸」(Breathing)與「循環」(Circulation)的救生頭字語

*「瓶裡還留有一點波特紅酒」(There’s a little RED PORT LEFT in the bottle)─句中的左舷紅燈(RED PORT LEFT)則告訴你船隻或飛機上導航燈的顏色、名稱及位置。

‘I Before E (except after C) ‘ 是一種英文的拼字規則,意指在英文字彙的字母排列中,I一般都在E之前,除了排在C之後(如,receive),當然這項規則有不少例外,作者有精闢詳實的整理與解說。

本書以有趣的方式,融合參考文獻及懷舊之情,匯集了一切你所需要知道的記憶法,充滿了巧妙的韻文、引人入勝的頭字語,還有奇妙,甚至是令人捧腹大笑的諺語。涵蓋拼字、時間與曆法、數學、科學公式、歷史事實、一般瑣事等,有關各式主題的實用記憶法。

海外推薦
茱蒂‧帕金森帶領我們走入記憶長巷,並喚醒學生時代所學俏皮有趣的輔助記憶法。── 史蒂芬‧林區(Stephen Lynch)/ 紐約郵報《New York Post》

作者:茱蒂‧帕金森 Judy Parkinson
英國媒體工作者兼作家。曾任泰晤士報(Times)記者,撰寫過多本英文學習書,現定居於倫敦。目前於英國教師電視台(Teacher TV)擔任電視製作人,擔任教育影片的製作工作,是英國知名的教育專家。

譯者:楊幼蘭
美國密蘇里大學新聞學院碩士,曾任職報紙、電視、通訊社等媒體,譯作曾獲經濟部小企業處89年與92年度金書獎。翻譯作品包括《改寫規則的人,獨贏》、《雪球-巴菲特傳》(合譯)、《創意城市》、《如何賣東西給女性》、《沒有對手的競爭》、《改造企業》、《跨組織再造》、《創新管理》、《即興創意》、《日不落行銷》、《病菌與人類的戰爭》、《玻璃、紙、咖啡豆》、《鉛筆》等數十本書。

目錄
作者序
1. 英語
2. 拼字,還是不拼字
3. 記數字
4. 從地理上來說
5. 動物、植物、礦物
6. 時間與曆法
7. 日空與夜空
8. 科學界
9. 英國:簡史
10. 世界史
11. 間奏
12. 外國語
13. 宗教事務
14. 人體
15. 救命訣竅
16. 職場
17. 記憶法大雜燴

精選章節:
第一章 英語
字母

在我們還是孩子,看不懂莎士比亞(Shakespeare)全集前,必須先學會字母。有些人是靠「小星星」(Twinkle, Twinkle, Litter Star)的曲調來背誦這些字母,而使得這項記憶法名聞遐邇的,就是電視節目「芝麻街」(Sesame Street)中的大鳥(Big Bird)。

這首歌曲最初是在一八三五年時,由波士頓音樂出版商查爾斯‧布萊德利(Charles Bradlee)取得著作權。他稱這首歌為「最初源自德國,配上簡單鋼琴伴奏的ABC字母歌橫笛變奏曲。」

a-b-c-d-e-f-g,
h-i-j-k-l-m-n-o-p,
q-r-s-t-u-v,
w-x-y and z.
Now I know my A, B, Cs
next time won’t you sing with me?

a-b-c-d-e-f-g,
h-i-j-k-l-m-n-o-p,
q-r-s-t-u-v,
w-x-y和z
現在我已經學會了A、B、C,
下次請你和我一起唱好嗎?
………

第二章 拼字,還是不拼字

 說到拼字,人人的能力高低有別。有些人幸運得足以不假思索,便能拼出「超級酷斃宇宙世界霹靂無敵棒」(supercalifragilisticexpialidocious)這個字,但也有人連最簡單的字都拼不好。對那些屬於後者的人來說,或許當初他們沒學到正確的拼字記憶法……

i除了在c後面的時候外,都在e前面
 老師們不斷將這句規則灌輸到小學生的腦袋裡,而把它套在句子裡確實管用:Receive a Piece of Pie(拿到一塊派)。但一切規則都必然有例外,而這只會讓生活變得很麻煩:

i before e, except after c
or when sounded like a
as in neighbor and weigh
i都在e前面,除了在c後面,
或發a音的時候外,
例如在neighbour(鄰居)與weigh(稱重)中,

  另一種類似的版本,則是以下述這句台詞作結尾:「例如在weigh(稱重)、neigh(馬嘶)或sleigh(乘雪橇)中」(‘as in weigh, neigh or sleigh’)。

  而這項規則還有許多例外,包含:neither(兩者都不)、height(高度)、leisure(閒暇)及weird(古怪的)等字。
  在英國校園中,則較普遍地運用延伸性的押韻規則,進一步來區分拼字:

When the sound is ee
It’s I before e except afer c
當發音為ee時,
i除了在c後面的時候外,都在e前面

  然而,縱使是延伸性規則,也有一些例外:雖然像caffeine(咖啡因)、protein(蛋白質)與seize(抓住)都有長ee音,但e都在i前面。此外,以cy結尾的字變成複數的cies時,就如同與science(科學)相關的複合字般,都是「i在e前面」這規則的例外。

  因此,原始的說法還必須加以補充:

i before e, except after c
or when sounded like a
as in neighbor and weigh;
drop this rule when –c sounds as -sh
i在e前面,除了在c後面,
或發a音的時候外,
例如在neighbour(鄰居)與weigh(稱重)中,
不過當-c發-sh音時,就請撇開這規則。

  這樣一來,附加的規則就能將像ancient(古老的)、efficient(有效的)與species(物種)等字涵蓋進去。
……
拼字輔助:實用精選
 某些字的拼法怎麼看似乎都沒什麼邏輯,而不讓自己看起來像傻瓜的唯一方法,便是背誦老掉牙的記憶輔助詞語,或甚至自行編造句子,好幫助記憶。

ACCESSIBLE(容易接近的)
是-able還是-ible?請大聲說:
「我隨時候教。(I am always accessible.)」

……
BROCCOLI(綠花椰菜)
我們知道它有益健康,但卻不好拼。請記住:
Broccoli would never Cause COLIc.
綠花椰菜絕不會導致腹痛。
……

是CAPITAL(首都)還是CAPITOL(國會大廈)

The capitAl city of Greece is Athens.
希臘的首都是雅典。
PAris is the capitAl of FrAnce.
巴黎是法國的首都。
Most capitOl buildings have dOmes.
多數州議會大廈都有圓頂。
There’s a capitOl in WashingtOn.
華盛頓有國會大廈。
.

arrow
arrow
    全站熱搜

    依依 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()